Ярмарка в Скарборо (муз. англ. народная, перевод : А.Гомазков)
Pesni.guru - сайт для Гуру
Едешь на ярмарку в Скарборо ты - Розмарин, шалфей, зверобой. Найди среди людской суеты Ту, что была когда-то со мной.
Вели засеять ей поле льна - На том холме синий лес Розмарин, шалфей, зверобой. - Нищие дети дрожат на ветру Под волнами у самого дна - Спят на голой земле И она вновь будет со мной - Спят и не слышат серебряных труб
Пусть пожнёт поле лунным серпом - Полночью тихо в лесу Розмарин, шалфей, зверобой - Смогут ли птицы запеть поутру? Весь лён увяжет белым снопом - Спит солдат на посту И она вновь будет со мной - Спит и не слышит серебряных труб
Пусть рубаху из белого льна - На поле вышли полки Розмарин, шалфей, зверобой - В бой короли посылают солдат Без нитки с иголкой сошьёт мне она - Возвращайся домой И тогда вновь будешь со мной.
Другие названия этого текста
403.Трио "Трилогия" (Елена Фролова, Э.Галеева, Ю.Зиганшина) - Ярмарка в Скарборо (муз. англ. народная, перевод : А.Гомазков) (0)
"Трилогия": Елена Фролова, Эльмира Галеева, Юлия Зиганшина - Ярмарка в Скарборо (английская народная песня) (0)
Елена Фролова, Эльмира Галеева, Юлия Зиганшина (проект "Трилогия") - Ярмарка в Скарборо (0)
Трио "Трилогия" (Елена Фролова, Эльмира Галеева, Юлия Зиганшина) - Ярмарка в Скарборо (муз. англ. народная, перевод : А.Гомазков) (0)
Трио "Трилогия" (Е. Фролова, Э. Галеева, Ю. Зиганшина) - Ярмарка в Скарборо (муз. англ. народная, перевод: А. Гомазков) (0)
Трилогия (Е.Фролова, Э.Галеева, Ю.Зиганшина) - Ярмарка в Скарборо (0)