Отрывок из Суры аль-Бакъара, аяты 23-24. Мишари Рашид - после слов "...если же вы этого не сделаете, а вы НИКОГДА этого не сделаете..." заплакал перед фразой "...побойтесь же огня, растопкой для которого будут люди и камни..." | Текст песни
после слов "...если же вы этого не сделаете, а вы НИКОГДА этого не сделаете..." заплакал перед фразой "...побойтесь же огня, растопкой для которого будут люди и камни..."
Смысл: "Если же вы сомневаетесь в том, что Мы ниспослали Нашему рабу, то сочините одну подобную суру и призовите своих свидетелей, помимо Аллаhа, если вы говорите правду. Если же вы этого не сделаете – а ведь вы никогда этого не сделаете, – то побойтесь Огня, растопкой которого являются люди и камни. Он уготован неверующим."