Laukr (оригинал Wardruna)
Лагуз* (перевод Вес из Антрацита)
Laukr er vann
Лагуз – это вода,
tårar frå auge
Как слезы глаз,
foss frå fjella
Как водопады гор,
draup frå isen
Как капля тающего льда,
vågar på vatn.
Как волны в море.
Bølgjene voggar meg,
Волны качают меня,
djupt eg fell i svevna
И я впадаю в глубокий сон.
* двадцать первая руна германского алфавита. Название руны означает "вода, озеро".
Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/w/wardruna/laukr.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1