Nakisou na aoringo Kakaeteru mune no oku Korogatte tsuyogatte (kizutsuite mo) Kyuukutsu na sora niramu
Unmei ni jujun ni jukusu no o matsu mon ka
Sen no kaze (agaite) fuke fuke (sakende) Watashi wa (sore de mo) shabondama (shinjiteru) Yokisenu (joujou shite) arashi ni (kakou shite) Aragau (sore de mo) shabondama (ikiteku)
Hajikeru shunkan niji hanate
---English---
I’m about to cry at the green apple from what I’m carrying deep in my heart When I trip and fall, I pretend to act tough (even if I get hurt) and stare up at the confined sky
There’s no way I’d wait to mature obediently, according to fate
May a thousand gusts (I struggle) blow and blow (I scream) For I am (And yet) a soap bubble (I still believe) A soap bubble (I rise) fighting against (I fall) an unexpected (And yet) storm (I’ll live on)
The moment when I burst, I’ll let out a rainbow
Другие названия этого текста
渡辺早季(CV:種田梨沙) - 割れたリンゴ (Shinsekai Yori ED) (0)
Risa Taneda - Wareta Ringo (Shinsekai yori\Из Нового мира) (0)