Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Grupo Moncada - Chile | Текст песни и Перевод на русский

(Nicolás Guillén - Ángel Parra)

Chile: una rosa de hierro,
fija y ardiente en el pecho
de una mujer de ojos negros.
Tu rosa quiero.

De Antofagasta vengo,
voy para Iquique;
tan sólo una mirada
me ha puesto triste.

Chile: el salitral violento.
La pampa de puño seco.
Una bandera de fuego.
Tu pampa quiero.

Anduve caminando
sobre el salitre;
la muerte me miraba,
yo estaba triste.

Chile: tu blanco lucero.
Tu pie sur en un estrecho,
zapato de espuma y viento.
Tu viento quiero.

El ovejero ladra,
la tropa sigue;
la oveja mira al perro
con ojos tristes.

Chile: tu blanco lucero.
Tu largo grito de hielo.
Tu cueca de polvo pueblo.
Tu pueblo quiero.

En la cresta de un monte
la luna gime;
agua y nieve le lavan
la frente triste.

Чили
Перевод Овидия Савича
Чили – железная роза
пылает, вплетенная в косу
женщины темноглазой.
Люблю твою розу.
(На юг от Антофагасты
мои дороги лежали,
меня один только взгляд твой
напоил печалью.)

Чили -- злая сила селитры.
Как сухой кулак, твои степи,
а знамя над ними – как пламя.
Люблю твои степи.
(Я шел по селитре,
по дали дальней,
смерть на меня смотрела –
что может быть печальней?)

Чили – зеленое молчанье.
Ноги твои одеты
на юге пеной и ветром.
Люблю твой ветер.
(Пёс-погонщик лает,
проходит стадо,
овца на собаку смотрит
печальным взглядом.)

Чили – луч белой планеты.
Твой крик среди льдов тяжелых.
Песня твоего народа.
Люблю твой голос.
(К гребню горы
корабль луны причалил,
вода и снег омывают
её лоб печальный.)

Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
  • Grupo Moncada - Chile Grupo Moncada - Chile
    Grupo Moncada - Chile From: Credenciales (1974)