Kiedyś byłam różą dla twojego serca Kiedyś byłam różą twoją Cierniem jestem dziś Gdy się przyglądasz mi Nie kobietą Bóg mi daje Bóg mi odbiera Kiedyś różą byłam Lecz nie jestem teraz
Od czasu do czasu jakbym słyszała nadal Jak przechodzisz przez mój próg Miły Od czasu do czasu choć wiem że nie mam prawa Bo nie jestem twoja już
A na moim dachu gniazdo znów ożyło Do domu bociany wróciły A ja śniłam znów że jak one tu Wrócisz miły Bóg mi daje Bóg mi odbiera Kiedyś różą byłam Lecz nie jestem teraz
Od czasu do czasu jakbym słyszała nadal Jak przechodzisz przez mój próg Miły Od czasu do czasu choć wiem że nie mam prawa Bo nie jestem twoja już.
Перевод с польского:
Когда-то я была розой Твоего сердца. Когда-то я была розой Твоею. Тернием стала сегодня, Когда видишь во мне Не женщину. Бог мне даёт, Бог у меня забирает. Когда-то розой была я... Но не теперь.
Время от времени как будто слышу опять, Как переступаешь через мой порог, Милый. Время от времени... хоть я знаю, что не имею права - Потому что уже не твоя я.
А на моей крыше гнездо снова ожило: Домой аисты возвратились. А мне снилось снова, как они вернулись. Вернёшься ли ты, Милый? Бог мне даёт - Бог отбирает. Когда-то розой была я... Но не теперь.
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2
Видео
Kayah Bregovic -Byłam Różą Kayah Bregovic -Byłam Różą. Adam.H ... Kayah & Bregovič - Nie Ma, Nie Ma Ciebie (And ...
Goran Bregovic - To nie ptak (Kayah) Goran Bregovic - To nie ptak (Kayah) .... I feel like its about a love story, but don't know and ...